Ser traductor no siempre es bien remunerado, el éxito en esta profesión depende muchas veces de un buen curriculum, además de la experiencia en el rubro. El sueldo del ejercicio libre de la profesión también es bajo, aunque existen algunas oportunidades laborales que suelen ser mejor remuneradas, como profesor de universidad o a trabajando como traductor al interior de alguna empresa.
SUELDOS EN CHILE
En Chile, los primero años fuera de la universidad no son bien pagados, y los traductores no son la excepción. El cobro por una traducción del inglés al español, no supera los 20 pesos por palabra y en caso de ser una lengua más específica, el valor puede subir a los 25 pesos.
Un traductor con un año de experiencia que trabaja en una empresa o institución grande, puede llegar a ganar la no despreciable suma de $800.000. En caso de postular a un trabajo como profesor universitario, el valor puede bajar a $650.000.
SUELDOS EN EL EXTRANJERO
En el extranjero hay agencias que subcontratan traductores, en donde se le paga entre 20 y 25 pesos por palabra. Un traductor recién egresado o con poca experiencia generalmente cobra de 6 a 10 pesos por palabra.
También existen instituciones públicas que requieren a traductores, aunque acá se deja de pagar por palabra y se remunera por hora, llegando a cancelar $11.000 la hora, sumando así un monto superior a los 20 millones por año.
Un traductor siempre ganará más fuera de Chile, sobre todo en empresas en donde hay documentación en diferentes idiomas.
Imagen CC Josué Goge